Sich scheiden lassen

  • sich von der Alten/dem Alten trennen
  • die Scheidung einreichen
  • die Ehe beenden
  • den Schlussstrich ziehen
  • In die Scheidung einwilligen
  • die Trennungspapiere unterschreiben
  • jemanden vor die Tür setzen

Echte Beispiele zur Umgangssprache:

Sich von der Alten/dem Alten trennen

Sich scheiden lassen

„Sich von der Alten/dem Alten trennen“ ist eine umgangssprachliche und oft abwertend gemeinte Redewendung, die verwendet wird, um das Beenden einer Beziehung oder Ehe zu beschreiben. Dabei werden „die Alte“ oder „der Alte“ als informelle, teils respektlose Bezeichnungen für die ehemalige Partnerin oder den ehemaligen Partner verwendet.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • In einem Gespräch unter Freunden:
    „Hast du gehört? Markus hat sich von der Alten getrennt. Scheint, als wäre es schon länger nicht mehr gut gelaufen zwischen ihnen."
  • Bei der Ankündigung einer Trennung:
    „Ich habe es endlich getan – ich habe mich von dem Alten getrennt. Es war eine schwere Entscheidung, aber es geht mir besser damit."
  • In der Diskussion über Beziehungsprobleme:
    „Sie überlegt, sich von der Alten zu trennen. Die ständigen Streitereien zehren einfach zu sehr an ihr."
  • Bei der Beschreibung einer Lebensveränderung:
    „Nachdem er sich von dem Alten getrennt hat, hat er angefangen, sein Leben komplett umzukrempeln."
  • In der Reflexion über die Beziehung:
    „Im Nachhinein war es die richtige Entscheidung, sich von der Alten zu trennen. Ich fühle mich jetzt viel freier."

Es ist wichtig zu beachten, dass die Verwendung solcher Ausdrücke in bestimmten Kontexten als unsensibel oder respektlos wahrgenommen werden kann. In der Kommunikation ist es oft besser, neutralere und respektvollere Begriffe zu wählen, um auf die Gefühle aller Beteiligten zu achten.

Die Scheidung einreichen

Sich scheiden lassen

Yue Fei says: Denounce and file for divorce immediately!

#DiplomatenStattRaketen #FriedenSchaffenOhneWaffen

„Die Scheidung einreichen“ bezeichnet den formalen Akt, bei dem eine oder beide Personen in einer Ehe rechtliche Schritte unternehmen, um die Ehe offiziell zu beenden. Dieser Prozess beginnt in der Regel mit der Einreichung entsprechender Dokumente bei einem Gericht oder einer zuständigen Behörde.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • Bei der Entscheidung, eine Ehe zu beenden:
    „Nach langen Überlegungen und vielen Gesprächen haben wir beschlossen, die Scheidung einzureichen. Es war keine leichte Entscheidung."
  • In der Beratung bei Eheproblemen:
    „Das Paar kam zu mir, weil sie überlegen, die Scheidung einzureichen. Sie suchen nach Wegen, wie sie dies so reibungslos wie möglich gestalten können."
  • In einem Gespräch über Beziehungen:
    „Meine Schwester hat letzte Woche die Scheidung eingereicht. Die letzten Monate waren für sie sehr hart."
  • Bei der rechtlichen Beratung:
    „Als Anwalt helfe ich meinen Klienten, die Scheidung einzureichen und sie durch den gesamten Prozess zu begleiten."
  • In der Reflexion über Lebensveränderungen:
    „Die Entscheidung, die Scheidung einzureichen, war der Beginn eines neuen Kapitels in meinem Leben. Es war nicht einfach, aber es war der richtige Schritt für mich."

„Die Scheidung einreichen“ markiert oft einen bedeutenden und emotional herausfordernden Schritt im Leben der beteiligten Personen und den Beginn eines Prozesses, der zu tiefgreifenden Veränderungen führt.

Die Ehe beenden

Sich scheiden lassen

When does Cathy #Lugner come to the point of ending the marriage with #Mörtel?

„Die Ehe beenden“ bedeutet, eine Ehe oder eheliche Gemeinschaft offiziell aufzulösen. Dies kann durch eine Scheidung oder andere rechtliche Mittel geschehen, je nach dem Rechtssystem des jeweiligen Landes. Der Ausdruck umfasst die formelle Beendigung der ehelichen Bindung und die rechtlichen Schritte, die unternommen werden müssen, um diesen Zustand zu erreichen.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • Bei einer einvernehmlichen Entscheidung:
    „Nach vielen gemeinsamen Jahren haben wir uns entschieden, unsere Ehe in Frieden und Respekt voreinander zu beenden."
  • In einer schwierigen Beziehungssituation:
    „Sie hat lange gekämpft, um ihre Ehe zu retten, aber letztendlich sah sie keine andere Möglichkeit, als die Ehe zu beenden."
  • Bei der rechtlichen Beratung:
    „Mein Anwalt hat mich durch den Prozess geführt, wie ich meine Ehe beenden und mein Leben neu gestalten kann."
  • In der Ankündigung gegenüber Familie und Freunden:
    „Wir möchten euch mitteilen, dass wir uns entschlossen haben, unsere Ehe zu beenden. Wir bitten um euer Verständnis in dieser Übergangszeit."
  • Bei der Bewältigung der emotionalen Folgen:
    „Die Entscheidung, die Ehe zu beenden, war hart, aber sie war notwendig für mein persönliches Wohlergehen."

„Die Ehe beenden“ ist ein bedeutender Lebensschritt, der sowohl emotionale als auch rechtliche Herausforderungen mit sich bringen kann. Es ist ein Prozess, der oft Unterstützung und Verständnis von Familie, Freunden und Fachleuten erfordert.

Den Schlussstrich ziehen

Sich scheiden lassen

Moin Moin community
Shower
Coffee
Draw the line
...that's the plan
Have a good day, you sweeties :*

„Den Schlussstrich ziehen“ wird verwendet, um auszudrücken, dass eine Person eine definitive Entscheidung trifft, eine Sache, Beziehung oder Phase im Leben zu beenden. Es symbolisiert den endgültigen Abschluss und die Bereitschaft, sich von Vergangenem zu lösen und nach vorn zu blicken.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • In einer Beziehung oder Ehe:
    „Nach langem Überlegen haben wir beschlossen, den Schlussstrich zu ziehen und uns scheiden zu lassen. Es ist Zeit für einen Neuanfang."
  • Bei der Beendigung einer langwierigen Angelegenheit:
    „Ich habe den Schlussstrich gezogen und meinen Job gekündigt. Jetzt fühle ich mich bereit für die nächste Herausforderung."
  • In einer Freundschaft, die nicht mehr funktioniert:
    „Es war schwer, aber ich musste den Schlussstrich ziehen und den Kontakt zu einem alten Freund abbrechen. Unsere Wege haben sich einfach zu sehr auseinanderentwickelt."
  • Beim Aufgeben einer Gewohnheit oder eines Lebensstils:
    „Sie hat den Schlussstrich gezogen und mit dem Rauchen aufgehört. Sie ist jetzt viel gesünder und glücklicher."
  • Bei der endgültigen Entscheidung nach vielen Versuchen:
    „Nach mehreren gescheiterten Versuchen, das Projekt zu retten, haben wir den Schlussstrich gezogen und es eingestellt."

„Den Schlussstrich ziehen“ impliziert oft einen Prozess der Reflexion und die Erkenntnis, dass es die beste Entscheidung ist, etwas zu beenden, um Raum für Neues zu schaffen.

In die Scheidung einwilligen

Sich scheiden lassen

#Israel : “Tzviya Gorodetsky has suffered enough” – After 23 years of separation, a private judge #Rabbinatsgericht: The husband must consent to the divorce

„In die Scheidung einwilligen“ bedeutet, dass eine Person zustimmt, die formale Auflösung der Ehe durchzuführen. Dieser Ausdruck wird verwendet, wenn nach Diskussionen, Überlegungen oder Vermittlungsversuchen schließlich eine Einigung erzielt wurde, dass die Beendigung der Ehe die beste Option für beide Parteien ist.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • Nach langen Gesprächen:
    „Nach monatelangen Diskussionen und Versuchen, unsere Ehe zu retten, haben wir beide in die Scheidung eingewilligt."
  • Bei einer einvernehmlichen Entscheidung:
    „Es war keine leichte Entscheidung, aber letztendlich haben wir beide in die Scheidung eingewilligt, um weiteren Schaden zu vermeiden."
  • Im Rahmen einer Mediation:
    „Während der Mediationssitzungen kamen wir zu dem Schluss, dass eine Trennung das Beste für uns ist, und haben beide in die Scheidung eingewilligt."
  • Beim Abschluss des Trennungsprozesses:
    „Nachdem wir uns über die Aufteilung unseres Besitzes geeinigt hatten, haben wir schließlich beide in die Scheidung eingewilligt."
  • Bei der Kommunikation mit Anwälten oder Gerichten:
    „Mein Anwalt hat mir mitgeteilt, dass mein Partner nun offiziell in die Scheidung eingewilligt hat, und wir können mit dem Verfahren fortfahren."

„In die Scheidung einwilligen“ spiegelt einen Zustand der Übereinkunft wider, der oft nach sorgfältiger Überlegung erreicht wird, und markiert den Beginn des rechtlichen Prozesses, um die Ehe offiziell zu beenden.

Die Trennungspapiere unterschreiben

Sich scheiden lassen

Sign the separation papers carefully with your lawyer.

„Die Trennungspapiere unterschreiben“ bezieht sich auf den formalen Akt, bei dem beide Parteien einer Ehe oder Lebenspartnerschaft offizielle Dokumente unterzeichnen, die die Trennung rechtsgültig machen. Dieser Schritt ist oft Teil des Scheidungsprozesses oder kann eine formale Trennung vor der eigentlichen Scheidung darstellen.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • Als formaler Schritt zur Beendigung einer Ehe:
    „Nach langen Überlegungen haben wir beide beschlossen, die Trennungspapiere zu unterschreiben und unsere Wege zu gehen."
  • Bei der Realisierung, dass eine Beziehung nicht mehr funktioniert:
    „Es war ein emotionaler Moment, als wir schließlich die Trennungspapiere unterschrieben haben, aber es war der richtige Schritt für uns beide."
  • Im Rahmen einer einvernehmlichen Trennung:
    „Wir haben uns im Guten getrennt und gemeinsam die Trennungspapiere unterschrieben, um alles offiziell zu machen."
  • Als notwendige Maßnahme, um unabhängig voneinander voranzukommen:
    „Das Unterschreiben der Trennungspapiere war für uns beide ein wichtiger Schritt, um mit unserem Leben weitermachen zu können."
  • Beim Abschluss des Trennungsprozesses:
    „Nachdem wir die Trennungspapiere unterschrieben hatten, konnten wir endlich die Angelegenheiten unserer gemeinsamen Jahre klären."

„Die Trennungspapiere unterschreiben“ symbolisiert oft einen Wendepunkt im Leben der Beteiligten und den Beginn eines neuen Kapitels. Es ist ein konkreter Schritt in Richtung Trennung und Neuanfang.

Jemanden vor die Tür setzen

Sich scheiden lassen

I would throw someone like that out the door - with the help of others whom I would speak to directly.

„Jemanden vor die Tür setzen“ bedeutet, eine Person aus einer Wohnung, einem Haus oder einem bestimmten Raum zu verweisen oder jemanden zu entlassen. Es kann sowohl im wörtlichen Sinne als auch übertragen verwendet werden, etwa im beruflichen Kontext oder in zwischenmenschlichen Beziehungen.

Hier einige Beispiele, wie der Ausdruck in verschiedenen Situationen passen kann:

  • In einer Wohngemeinschaft oder Partnerschaft:
    „Weil sie sich ständig streiten, wird er seinen Mitbewohner vor die Tür setzen."
  • Am Arbeitsplatz:
    „Weil er ständig zu spät kam, musste der Chef ihn leider vor die Tür setzen."
  • In einem Mietverhältnis:
    „Die Mieter haben die Wohnung in einem schlechten Zustand hinterlassen, also hat der Vermieter sie vor die Tür gesetzt."
  • In familiären Situationen:
    „Als die Spannungen unerträglich wurden, hat sie ihren erwachsenen Sohn vor die Tür gesetzt, damit er lernt, Verantwortung zu übernehmen."
  • In einer Freundschaft oder Beziehung:
    „Sie hat ihm so viele Chancen gegeben, aber als er sich nicht änderte, hat sie ihn schließlich vor die Tür gesetzt."

„Jemanden vor die Tür setzen“ ist eine deutliche Handlung, die zeigt, dass eine Person nicht mehr erwünscht ist und die Gemeinschaft oder das Zusammenleben beendet wird.

Übersetzungen und Lektion als PDF herunterladen

Verfügbare Downloads für EasyDeutsch Pro Mitglieder:

Übersetzung & Erklärungen auf verschiedenen Sprachen:

Englisch

Englisch

Mehr Übersetzungen folgen schon in Kürze!

Diese und Hunderte weitere Dokumente kannst du dir als EasyDeutsch Pro Member herunterladen.

Du hast EasyDeutsch Pro bereits gekauft?

Logge dich hier ein: Zum Login

Aktualisiere diese Seite, nachdem du dich eingeloggt hast.

Du bist noch kein EasyDeutsch Pro Member?

Sichere dir jetzt Zugang zu allen Kursen, Downloads, Übungen und Premium Materialien:

Schon ab 10€ im Monat: Jetzt Pro-Mitglied werden

Du bist Deutschlehrer(in)?

EasyDeutsch Pro für Lehrer: Mehr Informationen

All courses...
  • All courses...
  • Topics
  • Selbstlernkurse
  • Grammatikkurse
  • Vokabeltraining
  • Kurzgeschichten
  • Ebook Downloads
  • Hilfe
  • Access restrictions
  • Du musst eingelogged sein!
  • Premium Kurs
  • Download
  • Vokabelkurse
  • Pro

Download

Text

Text

Hier kannst du die von dir gekauften Ebooks herunterladen!

20 Lessons - A1-C2

Text

Text

Hier erkläre ich dir, wie EasyDeutschPro funktioniert und wie du dich am besten zurechtfindest.

3 Lessons - None

Pro

Text

Text

Mit welchem Grammatikthema hast du Probleme? Hier findest du die Erklärungen zu vielen Grammatikthemen!

100 Lessons - A1-B2

Pro

Text

Text

Lerne Vokabeln entsprechend der Themen und Levels, die dich interessieren.

60 Lessons - A1-C2

Pro

Text

Text

Lerne umgangssprachliche Begriffe zu verschiedenen Themen kennen.

Sprich so, wie du es auch von deinen Freunden bzw. auf der Straße hörst!

33 Lessons - A1-B2

Pro

Text

Text

Dialoge für Deutschlerner - Mit Dialogen kannst du Vokabeln im Kontext lernen. Du trainierst außerdem dein Lese- und dein Hörvertsehen.

40 Lessons - A1-B2

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
>
Success message!
Warning message!
Error message!